jeudi 29 juillet 2010

Who knew.

On dit que la langue française est compliquée, mais que dire de l'anglais ....

Français : 1h.58 à 2h.02 : une heure cinquante-huit à deux heures deux

Anglais : from two to two to two two


Français : Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch ?

Anglais : Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch ?

Et maintenant pour les spécialistes ....



Français : Trois sorcières suédoises et transexuelles regardent les boutons de trois montres Swatch suisses.
Quelle sorcière suédoise transsexuelle regarde quel bouton de quelle montre Swatch suisse ?

Anglais : (accrochez-vous) Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches.
Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch switch ?

Je sais pas toi, mais moi, j'ai abandonné à la première ligne...

3 commentaires:

  1. HAHAHAHA! Excellent post! Vraiment chouette!!!

    RépondreSupprimer
  2. God!! C'est impossible à dire, surtout la dernière!! Ahahaha!!! Vraiment excellent!! :)

    RépondreSupprimer

Ami(e)s du jour bonjour, Ami(e)s du soirs bonsoir!